-
1 przyciąć
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > przyciąć
-
2 przycinać
impf ⇒ przyciąć* * *1. -am, -asz, przyciąć; perf; vt(włosy, gałęzie) to clip, to trim; ( blachę) to cut (to size)2. vi* * *ipf.1. (= skracać) (np. włosy) clip, trim; (gałęzie, krzewy, drzewa) prune; przycinać na wymiar cut to size.2. (= przygniatać) catch; przyciąć sobie język bite one's tongue; przyciąć sobie palec drzwiami catch one's finger in the door.3. (= dogryzać) gibe ( komuś at sb).The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > przycinać
-
3 przyciąć*
przyciąć* pf: przyciąć sobie język sich auf die Zunge beißen;przyciąć sobie palec w drzwiach sich den Finger in der Tür einklemmen; →LINK="przycinać" przycinać -
4 przycinać
I. vt3) ( przyciskać)\przycinać sobie palec drzwiami sich +dat den Finger in der Tür einklemmenprzyciąć sobie język sich +dat auf die Zunge beißen\przycinać komuś gegen jdn sticheln ( fam) -
5 przycinać
przycinać (-am) < przyciąć> (przytnę) materiał zurechtschneiden; drzewa, żywopłot stutzen; włosy kürzer schneiden;przycinać k-u fig gegen jemanden sticheln -
6 przycinać
глаг.• вырезать• обрезать• отрезать• подрезать• сокращать• тесать* * *przycina|ć\przycinaćny несов. 1. подрезывать, подрезать, подстригать;2. подрезать, подгонять; 3. прищемлять; 4. komu говорить колкости кому, язвить на чей счёт, по чьему адресу; ср. przyciąć+1. podcinać 3. przytrzaskiwać 4. przygadywać, docinać
* * *przycinany несов.1) подре́зывать, подреза́ть, подстрига́ть2) подреза́ть, подгоня́ть3) прищемля́тьSyn: -
7 przyciąć
-
8 подрезать
глаг.• ciosać• ciąć• krajać• kroić• obcinać• obciąć• podcinać• podciąć• podrzynać• poprzycinać• przecinać• przycinać• przyciąć• skracać• ucinać* * *ostrzyc, podciąć, poderżnąć, przyciąć -
9 crop
[krɔp] 1. n( plant) roślina f uprawna; ( harvest) zbiór m, plon m; ( amount produced) produkcja f; (also: riding crop) szpicruta f ( zakończona pętelką); ( of bird) wole nt2. vtPhrasal Verbs:- crop up* * *[krop] 1. noun1) (a plant which is farmed and harvested: a fine crop of rice; We grow a variety of crops, including cabbages, wheat and barley.) uprawa, plon2) (a short whip used when horse-riding.) palcat3) (a (short) haircut: a crop of red hair.) fryzura4) ((of certain birds) the first stomach, which hangs like a bag from the neck.) wole2. verb(to cut or nibble short: The sheep crop the grass.) przycinać, skubać- crop up -
10 prune
-
11 trim
[trɪm] 1. adjhouse, garden starannie utrzymany; figure, person szczupły2. n( haircut) podstrzyżenie nt, podcięcie nt; ( on clothes) lamówka f, wykończenie nt; ( on car) elementy pl ozdobne karoserii3. vtto trim (with) — ozdabiać (ozdobić perf) ( +instr); ( NAUT) ( sail) ustawiać (ustawić perf)
to keep in (good) trim — utrzymywać (dobrą) formę, dobrze się trzymać (inf)
* * *[trim] 1. past tense, past participle - trimmed; verb1) (to cut the edges or ends of (something) in order to make it shorter and/or neat: He's trimming the hedge; She had her hair trimmed.) przycinać2) (to decorate (a dress, hat etc, usually round the edges): She trimmed the sleeves with lace.) obszyć3) (to arrange (the sails of a boat etc) suitably for the weather conditions.) wybierać2. noun(a haircut: She went to the hairdresser's for a trim.) strzyżenie3. adjective(neat and tidy: a trim appearance.) schludny- trimly- trimness
- trimming
- in good trim
- in trim -
12 clip
[klɪp] 1. n(also: paper clip) spinacz m; ( BRIT) (also: bulldog clip) klips m do papieru; ( for hose etc) klamra f, zacisk m; ( for hair) spinka f; (TV, FILM) clip m2. vt( fasten) przypinać (przypiąć perf); (also: clip together) spinać (spiąć perf); hedge przycinać (przyciąć perf); ( nails) obcinać (obciąć perf)* * *I 1. [klip] past tense, past participle - clipped; verb1) (to cut (foliage, an animal's hair etc) with scissors or shears: The shepherd clipped the sheep; The hedge was clipped.) strzyc2) (to strike sharply: She clipped him over the ear.) wyrżnąć2. noun1) (an act of clipping.) strzyżenie2) (a sharp blow: a clip on the ear.) kuksaniec3) (a short piece of film: a video clip.) urywek•- clipper- clipping II 1. [klip] past tense, past participle - clipped; verb(to fasten with a clip: Clip these papers together.) spinać2. noun(something for holding things together or in position: a paper-clip; a hair-clip; bicycle-clips (= round pieces of metal etc for holding the bottom of trouser legs close to the leg).) spinacz -
13 cut
[kʌt] 1. pt, pp cut, vtbread, meat kroić (pokroić perf); hand, knee rozcinać (rozciąć perf); grass przycinać (przyciąć perf); hair obcinać (obciąć perf); scene ( from book) usuwać (usunąć perf); (from film, broadcast) wycinać (wyciąć perf); prices obniżać (obniżyć perf); spending, supply ograniczać (ograniczyć perf); garment kroić (skroić perf); line, path przecinać (przeciąć perf); ( inf) ( cancel) odwoływać (odwołać perf)to cut one's finger — skaleczyć się ( perf) w palec
to get one's hair cut — obcinać (obciąć perf) sobie włosy
to cut sth short — skracać (skrócić perf) coś
to cut sb dead — udawać (udać perf), że się kogoś nie widzi
Phrasal Verbs:- cut back- cut down- cut in- cut off- cut out- cut up2. vi 3. n( in skin) skaleczenie nt; (in salary, spending) cięcie nt; ( of meat) płat m; ( of garment) krój m4. adjcold cuts (US) — różne rodzaje wędlin i zimnych mięs pokrojone w plasterki
jewel (o)szlifowany* * *1. present participle - cutting; verb1) (to make an opening in, usually with something with a sharp edge: He cut the paper with a pair of scissors.) ciąć2) (to separate or divide by cutting: She cut a slice of bread; The child cut out the pictures; She cut up the meat into small pieces.) ciąć3) (to make by cutting: She cut a hole in the cloth.) wycinać4) (to shorten by cutting; to trim: to cut hair; I'll cut the grass.) ciąć, strzyc5) (to reduce: They cut my wages by ten per cent.) obcinać6) (to remove: They cut several passages from the film.) wycinać7) (to wound or hurt by breaking the skin (of): I cut my hand on a piece of glass.) przecinać8) (to divide (a pack of cards).) przekładać9) (to stop: When the actress said the wrong words, the director ordered `Cut!') przerywać10) (to take a short route or way: He cut through/across the park on his way to the office; A van cut in in front of me on the motorway.) skracać, ścinać, zajeżdżać drogę11) (to meet and cross (a line or geometrical figure): An axis cuts a circle in two places.) przecinać12) (to stay away from (a class, lecture etc): He cut school and went to the cinema.) opuszczać, nie uczęszczać do13) ((also cut dead) to ignore completely: She cut me dead in the High Street.) ignorować2. noun1) (the result of an act of cutting: a cut on the head; a power-cut (= stoppage of electrical power); a haircut; a cut in prices.) cięcie, obcięcie, przerwa2) (the way in which something is tailored, fashioned etc: the cut of the jacket.) krój3) (a piece of meat cut from an animal: a cut of beef.) kawałek, porcja•- cutter- cutting 3. adjective(insulting or offending: a cutting remark.) zjadliwy- cut-price
- cut-throat 4. adjective(fierce; ruthless: cut-throat business competition.) bezlitosny- cut and dried
- cut back
- cut both ways
- cut a dash
- cut down
- cut in
- cut it fine
- cut no ice
- cut off
- cut one's losses
- cut one's teeth
- cut out
- cut short -
14 cut back
vt* * *to reduce considerably: The government cut back (on) public spending (noun cutback) obciąć, znacznie redukować -
15 gibe
-
16 receper
1. przycinać2. przyciąć3. skrócić -
17 tailler
1. ciosać2. ciąć3. krajać4. kroić5. obcinać6. obciąć7. przecinać8. przycinać9. przyciąć10. rozcięcie11. temperować12. ucinać13. wyrzeźbić14. zaostrzyć15. zatemperować -
18 abschneiden
ab|schneidenI. vt1) ( versperren)jdm den Weg/den Rückzug \abschneiden odciąć komuś drogę/odwrót2) ( abtrennen) ein Stück Käse, Wurst ukrajać [o ukroić] odkrawać [ perf odkroić]; Haare obcinać [ perf obciąć]; Bart zgolić; Blumen ścinać [ perf ściąć]sie schnitten ihm das linke Ohr ab odcięli mu lewe uchowährend der Arbeit im Sägewerk schnitt er sich die linke Hand ab podczas pracy w tartaku uciął sobie lewą dłoń3) ( unterbinden)jdm das Wort \abschneiden przerywać [ perf przerwać] komuś w pół słowa [o zdania]5) davon könntest du dir eine Scheibe \abschneiden ( fam) mógłbyś wziąć to sobie za wzórgut \abschneiden udać się, poszczęścić się, odnieść sukcesschlecht \abschneiden nie udać się, nie poszczęścić się, ponieść porażkę[bei einer Prüfung] gut/schlecht \abschneiden wypaść dobrze/źle [na egzaminie] -
19 ausschneiden
aus|schneidenvt irretw [aus einer Zeitung/aus Buntpapier] \ausschneiden wyciąć coś [z gazety/ z kolorowego papieru]ein Kleid tief \ausschneiden wyciąć głęboki dekolteine angefaulte Kartofell \ausschneiden wykroić nadpsute miejsce z ziemniaka\ausschneiden und einfügen wyciąć i wkleić; s. a. ausgeschnitten -
20 scheren
scheren ['ʃe:rən] <schor, geschoren>1. vt1) ( durch Schneiden kürzen) Tier, Pudel, Hecke strzyc [ perf o- o przy-] Rasen kosić [ perf s-]; Tuch, Teppich przycinać [ perf przyciąć]2) ( abschneiden)2. <scherte, geschert>I. vr1) ( sich kümmern)sich nicht um jdn/etw \scheren nie troszczyć [ perf za-] się o kogoś/coś2) (fam: fortgehen)scher dich zum Teufel! wynoś się do diabła!, idź w diabły! ( pot)II. vtwas schert mich das? co mnie to obchodzi?
- 1
- 2
См. также в других словарях:
przycinać — {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk VIIIa, przycinaćam, przycinaća, przycinaćają, przycinaćany {{/stl 8}}– przyciąć {{/stl 13}}{{stl 8}}dk Va, przycinaćprzytnę, przycinaćprzytnie, przycinaćprzytnij, przycinaćciął, przycinaćcięli, przycinaćcięty {{/stl… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
przyciąć — {{/stl 13}}{{stl 17}}ZOB. {{/stl 17}}{{stl 7}}przycinać {{/stl 7}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
przycinać — → przyciąć … Słownik języka polskiego
przyciąć — dk Xc, przytnę, przytniesz, przytnij, przyciąćciął, przyciąćcięła, przyciąćcięli, przyciąćcięty, przyciąćciąwszy przycinać ndk I, przyciąćam, przyciąćasz, przyciąćają, przyciąćaj, przyciąćał, przyciąćany 1. «skrócić, uformować, ukształtować coś… … Słownik języka polskiego